Tercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.

Encontradas 735 citas distintas para la fuente
Citas de esta fuente [página 38 de 74]
TérminoFuenteUbicaciónCitaNotas
GolaTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. IV, p. XXIVv."llamada gola derechas o papo de paloma"Materia: A.
GotasTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. IV, p. XXv."y las gotas han de ser numero seys, y han se de poner en bajo y en derecho de los triglifos".Materia: A.
GradaTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p. VIv."para entrar en este templo con algunas gradas"Materia: A.
GradaTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p,. XXVIIv."haziendo en el las gradas".Materia: A. Escrito aparte: "(teatro=cavea)".
GradaTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p. LVIIIv."Esta vasa tiene una grada o çoco debaxo del plintho".Materia: A.
GrutescoTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p. XXXIII v. "estado esculpido de bizarras o extrañas maneras e follajes, a la manera Egypcia, que llaman grutesco". Materia: A.
GrutescoTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. IV, p. LXXII. "harian muchas diversidades de Viçarses o grutescos, porque cosas semejantes parecen muy bien, y son muy apazibles por la licencia que se tiene en hazerlos, porque se pueden investir y hazen de hojas y de follajes de flores, de animales, y hazen figuras de qualquiera suerte, mezcladas de animales, hojas, y algunas veces puertas de diversas aptitudines". Materia: A.
GuarnecerTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p. LII. "estaba todo guarnecido de un betume de materias tan perpetuas, que"Escrito aparte:"(el suelo y paredes de un aljibe)".
GuarnecerTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p. LIIIv. "eran armados y guarnecidos de columnas de baxo relieve".
Hacer sentimientosTercero y quarto libro de Architectura de Sebastian Serlio Boloñes: en los quales se trata de las maneras de como se pueden adornar los edificios con los exemplos de las antiguedades / traduzido de Toscano en lengua Castellana por Francisco de Villalpando architecto.L. III, p. LXXIVv.“Desde a poco tiempo que se acabo aquesta obra empeço a hazer sentimientos y arruynarse, de manera que se cayera”.